> D' Fellis Blog: Del Dominicano al Español! Cursor by www.Soup-Faerie.Com

sábado, octubre 28, 2006

Del Dominicano al Español!

Bien mi gente aqui les traigo algunas traducciones de gran utilidad para las personas que nos visitan que recien aprendieron el Idioma Español o que lo manejan muy poco. Tambien Puede servir para algunas personas citadinas que no conocen algunos terminos que son usados a diario por la crema innata de este pais "Lo Ma Dominicano"

Metura: Compañara para la Comida.

Penco(a): Grande, Corpulento.

Asina (mimo): Asi mismo.

Derricar: Derramar, rebozar.

Tajos y Trozos: Carne y biberes (en salcocho).

Aventao: Mas que satisfecho, llenura.

Chincho (Chichon): Protuberancia provocada por un Golpe, hinchazón.

Yaboa: Especie de Pan de maiz tamaño familiar.

Guachipa : erupcion cutanea.

Saltapatra: Individuo sin ningun valor, sin recursos economicos y sin futuro.

Raquiña: Irritacion en la Piel que causa comezon.

Perpegia: llenura grave y severa.

Tambien hay frases compuestas que si usted toma cada palabra por separado, no tiene nada que ver con lo que significa la oracion, a continuacion les dejo un ejemplo...

"Ese no saca ni una gata a miar"
Esto significa que es una persona que no sabe de nada, que no representa nada, y que ta vivo para que haya mas gente.


8 Comments:

Anonymous Anónimo said...

Jajaja, alantisimo el resumen!!!y eso que faltan muchas...hay que ver si hay un "diccionario del dominicano" por ahi a la venta, porque si no...ute deberia de tirarlo a la calle fello!!!

octubre 29, 2006 8:05 a. m.  
Blogger Demetrix said...

jejeje, muy educativo el diccionario, te kedo mortal!!!!!!!!

octubre 29, 2006 11:39 a. m.  
Blogger Liga Softcodia said...

te falto: "saca araña" (by mi abuelo), eso es un carajo que no sirve para nada

octubre 29, 2006 5:59 p. m.  
Blogger Sue Soto said...

Copy/paste..

pa mi diccionario..

octubre 30, 2006 7:29 a. m.  
Blogger Raffy Paniagua said...

Bueno Willy esa si que hay que copiarla porque no me la sabia jajaja

octubre 30, 2006 12:23 p. m.  
Blogger *..Jeru..* said...

trozo...esa se usa mucho en el cibao yo vivo en San Pedro y le dije a un pana de aki: ven a coje lo trozo ¿y qe es eso mujel? A dio lo platano no te haga...na ma me djo ahhhh y todavia se ta riendo el!

Excelentisimo Blog tiene usted aqui...[sí, eso sono a Leonel jaja]

ByeBye

octubre 31, 2006 4:55 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Miren mi hermano esas palabras de nosotros son infinitas,tengo unas cuantas pua'qui.
-Calza Camion:Dicese de"aguña perro".
-Rampano:y-o saranana.
-Petiseco:Especio de Flaquinde y-o moquito del dengue sin sangre.
-Bemberria:(Ni yo se lo k e eso)pero e una vaina rara como kiera.
-Congoledor:parte trasera de una persona osea la nalgatoria.
-Deguabinao': dicese de algo desconchinflado,o vuelto un cebo.

noviembre 03, 2006 3:04 p. m.  
Blogger Rossy Victoria said...

Jajajaja dike ese ta vivo pa que haya ma gente en el mundo ajjajajaja te pasaste!!!!!!!!

noviembre 08, 2006 8:49 p. m.  

Publicar un comentario

<< Home